Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 2UL2JJDAKRFXPHWPO2MLLXZUKM
de Der Wesir des Landes (Ägypten) [schreibt?]...
de Wenn der Oberst der Polizeitruppe kommt, eile mit ihm und mit allen Leuten der Großen der Medja-Truppe, die in Per-hebyt, der Stadt, mit dir (zusammen) sind.
de Laß nicht zu, daß einer von den Leuten zögert.
de Ich will sie aufrufen gemäß ihrer Namensliste, die als Schriftstück in meiner Hand ist, erst wenn Du zurückgekommen bist und wenn du den Zustand der Meschwesch-Leute wirklich nach Wunsche vorgefunden hast.
de Sei nicht müde du für deinen Teil.
de Sei positiv diesem gegenüber.
(1) |
de Der Wesir des Landes (Ägypten) [schreibt?]... |
||
(2) |
de Wenn der Oberst der Polizeitruppe kommt, eile mit ihm und mit allen Leuten der Großen der Medja-Truppe, die in Per-hebyt, der Stadt, mit dir (zusammen) sind. |
||
(3) |
de Laß nicht zu, daß einer von den Leuten zögert. |
||
(4) |
de Ich will sie aufrufen gemäß ihrer Namensliste, die als Schriftstück in meiner Hand ist, erst wenn Du zurückgekommen bist und wenn du den Zustand der Meschwesch-Leute wirklich nach Wunsche vorgefunden hast. |
||
(5) |
de Sei nicht müde du für deinen Teil. |
||
(6) |
de Sei positiv diesem gegenüber. |
||
(7) |
de Bitte nimm es zur Kenntnis. |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Brief eines Wesirs" (Text ID 2UL2JJDAKRFXPHWPO2MLLXZUKM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2UL2JJDAKRFXPHWPO2MLLXZUKM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2UL2JJDAKRFXPHWPO2MLLXZUKM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).