Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text BFVDL2A36JGLLDBYDUWRMFK22U
de Der Würdige bei Apis-Osiris, der Einzige Freund, der Vorsteher des Heeres Ahmose, Sohn des Pa-iu-en-Hor, den Ta-kapet-en-Ach-bit gebar, er sagt folgendes, als dieser Gott (= Apis) in Frieden zum Schönen Westen gezogen wurde, nachdem für ihn alle Zeremonien in der Balsamierungsstätte getan worden waren, und er (= Ahmose) in seinem Rang des Bogenträgers war und das Heer und die Starken anleitete, um diesen Gott zu seinem Sitz (= Grab) in der Nekropole gelangen zu lassen:
de "Ich war ein Diener, der für deinen Ka gehandelt hat.
de Täglich brachte ich die Nacht wach zu.
de Ich konnte nicht schlafen, weil ich nach allen deinen Zaubersprüchen/Verklärungen suchte.
de In das Herz jedes Menschen und (das Herz) der Fremden aus allen Fremdländern, die in Ägypten sind, flößte (wörtl.: gab) ich die Ehrfurcht vor dir ein, nachdem ich in deiner Balsamierungsstätte handelte.
de Weil ich alle Bürgermeister der Städte und Gaue mit ihren Gaben in deine Balsamierungsstätte kommen ließ, ließ ich Boten nach Oberägypten und Unterägypten fahren.
de Zuvor hatten die Gottesväter und Priester des Ptah-Tempels gesagt:
de 'Oh Apis-Osiris, mögest du dem Lobpreis dessen zuhören, der deine Zaubersprüche/Verklärungen durchgeführt hat, des Vorstehers des Heeres Ahmes.
de Rings um dich stieß er eine Klage aus.
de Mit Silber, Gold, Königsleinen, Salbe, allen herrlichen Edelsteinen und schönen Dingen kam er selbst.
(1) |
de Der Würdige bei Apis-Osiris, der Einzige Freund, der Vorsteher des Heeres Ahmose, Sohn des Pa-iu-en-Hor, den Ta-kapet-en-Ach-bit gebar, er sagt folgendes, als dieser Gott (= Apis) in Frieden zum Schönen Westen gezogen wurde, nachdem für ihn alle Zeremonien in der Balsamierungsstätte getan worden waren, und er (= Ahmose) in seinem Rang des Bogenträgers war und das Heer und die Starken anleitete, um diesen Gott zu seinem Sitz (= Grab) in der Nekropole gelangen zu lassen: |
||
(2) |
de "Ich war ein Diener, der für deinen Ka gehandelt hat. |
||
(3) |
de Täglich brachte ich die Nacht wach zu. |
||
(4) |
de Ich konnte nicht schlafen, weil ich nach allen deinen Zaubersprüchen/Verklärungen suchte. |
||
(5) |
de In das Herz jedes Menschen und (das Herz) der Fremden aus allen Fremdländern, die in Ägypten sind, flößte (wörtl.: gab) ich die Ehrfurcht vor dir ein, nachdem ich in deiner Balsamierungsstätte handelte. |
||
(6) |
de Weil ich alle Bürgermeister der Städte und Gaue mit ihren Gaben in deine Balsamierungsstätte kommen ließ, ließ ich Boten nach Oberägypten und Unterägypten fahren. |
||
(7) |
de Zuvor hatten die Gottesväter und Priester des Ptah-Tempels gesagt: |
||
(8) |
de 'Oh Apis-Osiris, mögest du dem Lobpreis dessen zuhören, der deine Zaubersprüche/Verklärungen durchgeführt hat, des Vorstehers des Heeres Ahmes. |
||
(9) |
de Rings um dich stieß er eine Klage aus. |
||
(10) |
de Mit Silber, Gold, Königsleinen, Salbe, allen herrlichen Edelsteinen und schönen Dingen kam er selbst. |
Please cite as:
(Full citation)Roberto A. Díaz Hernández, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Max Bader, Anja Weber, Silke Grallert, Sophie Diepold, Sentences of text "Unteres Textfeld" (Text ID BFVDL2A36JGLLDBYDUWRMFK22U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BFVDL2A36JGLLDBYDUWRMFK22U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BFVDL2A36JGLLDBYDUWRMFK22U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).