Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text QDMTBLQIZZBMJGFKLESAITOSEI

en
I adorned the breast of the Lord of Abydos with lapis lazuli and turquoise, electrum and every precious stone as embellishment of the body of the god.
en
I clothed the god in his regalia in my office of guardian of secrets and in my function as stolist.
en
I was one with a clean hand in adorning the god, a sem priest clean of fingers.
en
I organised the procession of Wepwawet, when he set out to assist his father,
en
I repelled the attackers of the Neshemet barque, I crushed the enemies of Osiris.
en
I organised a great procession and followed the god on his course.
en
I caused the divine boat to sail, Thoth stearing the sailing,
en
I equipped the barque Kha-em-maat of the Lord of Abydos with a cabin, and affixed his beautiful regalia, so that he might proceed to the district (?) of Peqer.
en
I cleared the roads of the god to his tomb at the fore of Peqer.
en
I avenged Wenennefer on that day of the great fight,
Text path(s):

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Stele des Ichernofret (Berlin 1204)" (Text ID QDMTBLQIZZBMJGFKLESAITOSEI) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/31/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/QDMTBLQIZZBMJGFKLESAITOSEI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/31/2025)