Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text 6VUGMWWSERGGLIMJ5WNTYM4MII
de [---] in ihren Stunden, die zu der Phyle im Tempel in seinem Monat gehören, der die Feste für die Herren von Theben anleitet, an jedem Djenit-Fest zu ihrer Frist [---]
de [---] Hati-A, der die Abgaben für den Herrscher zuweist, Unteraufseher des Palastes des Amun, des Horus und der Herrin von Hetepet, Priester, Generalissimus, Priester des Amun, dem Herren von Ta-Bener, Pan-Merit, Sohn des Unteraufseher des Palastes Pensi, gemacht von Junet [gerechtfertigt] [---]
de [---] [für seinen Ka] in der Nacht.
de Bewacht seine Statue im Herzen (?) der Nacht, während die Götter in ihren Tempeln bewacht werden.
de Lobet seinen Ka während der ersten Feste zur Zeit des Neujarstages, dauernd bis zum Fest des Reinen Abdju-Fisches.
de Begleitet seine Statue am Djenit-Fest der Götter.
de Macht [---]
de [---] guten und reinen (Dinge) für seinen Ba, und Lobpreis für seinen Ka genauso (?).
de Erhaltet das, was für ihn getan wurde für die Länge der Ewigkeit und der Unendlichkeit.
de Die große Statue (?) des Tempels des Amun-Re, dem Herren der Throne der beiden Länder und des Horus, dem Herren von Mesen.
(1) |
de [---] in ihren Stunden, die zu der Phyle im Tempel in seinem Monat gehören, der die Feste für die Herren von Theben anleitet, an jedem Djenit-Fest zu ihrer Frist [---] |
||
(2) |
de [---] Hati-A, der die Abgaben für den Herrscher zuweist, Unteraufseher des Palastes des Amun, des Horus und der Herrin von Hetepet, Priester, Generalissimus, Priester des Amun, dem Herren von Ta-Bener, Pan-Merit, Sohn des Unteraufseher des Palastes Pensi, gemacht von Junet [gerechtfertigt] [---] |
||
(3) |
de [---] [für seinen Ka] in der Nacht. |
||
(4) |
de Bewacht seine Statue im Herzen (?) der Nacht, während die Götter in ihren Tempeln bewacht werden. |
||
(5) |
de Lobet seinen Ka während der ersten Feste zur Zeit des Neujarstages, dauernd bis zum Fest des Reinen Abdju-Fisches. |
||
(6) |
de Begleitet seine Statue am Djenit-Fest der Götter. |
||
(7) |
de Macht [---] |
||
(8) |
de [---] guten und reinen (Dinge) für seinen Ba, und Lobpreis für seinen Ka genauso (?). |
||
(9) |
de Erhaltet das, was für ihn getan wurde für die Länge der Ewigkeit und der Unendlichkeit. |
||
(10) |
de Die große Statue (?) des Tempels des Amun-Re, dem Herren der Throne der beiden Länder und des Horus, dem Herren von Mesen. |
Please cite as:
(Full citation)Jakob Schneider, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Inschrift" (Text ID 6VUGMWWSERGGLIMJ5WNTYM4MII) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6VUGMWWSERGGLIMJ5WNTYM4MII/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/6VUGMWWSERGGLIMJ5WNTYM4MII/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).