Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ADO4HPZ7DNBFPOKZ4AGZWM45HM
de (Und) die Göttinnen (und) 〈Frauen〉 bei ihm sind in großer Trauer.
de 〈Sein〉 Einführen als verehrungswürdige Mumie in den ersten Saal in der großen Halle, (während) sein Gesicht nach Osten (gerichtet) ist.
de Der Sem-Priester ist vor ihm weihräuchernd.
de Isis ist zu seiner Rechten, Nephthys zu seiner Linken, (entsprechend) ein Stab als Enthüllter (Isis?) (und) ein anderer als Verhüllter (Nephthys?).
de Rezitation durch den Vorlesepriester vor ihm: "Oh erste Passage des Westens (und) der Gott in ihr!"
de "Wenn Osiris-Chontamenti zu Euch gelangt, sollt ihr ihn in Frieden erscheinen lassen!"
de "Seid in (Ehr)furcht vor ihm, (denn) Re ist es!"
de "(Wenn) er nach Westen (weiter)geht, sollt ihr ihn im Leben zur zweiten Passage des Westens gelangen lassen!"
de Rezitation der ersten Stophe durch Isis vor ihm; da spricht Isis (und) sie sagt: "Die Nacht ist gekommen (und) wo ist mein Gatte?"
de "Ich will gehen, um nach der Imhe (Ort in der Unterwelt) meines Gatten in Ro-setau vorzudringen!"
(181) |
de (Und) die Göttinnen (und) 〈Frauen〉 bei ihm sind in großer Trauer. |
||
(182) |
de 〈Sein〉 Einführen als verehrungswürdige Mumie in den ersten Saal in der großen Halle, (während) sein Gesicht nach Osten (gerichtet) ist. |
||
(183) |
de Der Sem-Priester ist vor ihm weihräuchernd. |
||
(184) |
de Isis ist zu seiner Rechten, Nephthys zu seiner Linken, (entsprechend) ein Stab als Enthüllter (Isis?) (und) ein anderer als Verhüllter (Nephthys?). |
||
(185) |
de Rezitation durch den Vorlesepriester vor ihm: "Oh erste Passage des Westens (und) der Gott in ihr!" |
||
(186) |
de "Wenn Osiris-Chontamenti zu Euch gelangt, sollt ihr ihn in Frieden erscheinen lassen!" |
||
(187) |
de "Seid in (Ehr)furcht vor ihm, (denn) Re ist es!" |
||
(188) |
de "(Wenn) er nach Westen (weiter)geht, sollt ihr ihn im Leben zur zweiten Passage des Westens gelangen lassen!" |
||
(189) |
de Rezitation der ersten Stophe durch Isis vor ihm; da spricht Isis (und) sie sagt: "Die Nacht ist gekommen (und) wo ist mein Gatte?" |
||
(190) |
de "Ich will gehen, um nach der Imhe (Ort in der Unterwelt) meines Gatten in Ro-setau vorzudringen!" |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentences of text "1. Großes Dekret, das betreffs des Gaues von Igeret erlassen wird" (Text ID ADO4HPZ7DNBFPOKZ4AGZWM45HM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ADO4HPZ7DNBFPOKZ4AGZWM45HM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ADO4HPZ7DNBFPOKZ4AGZWM45HM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).