Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text BPDD4GCB5FFWBFALLSNU34H5EA

de
Möge das Herz in mir stille stehen!
de
(Wenn) ich süße Kuchen sehe, [ist das (trotzdem), als ob (ich)] Salz [sähe].
de
Rotwein, (einst etwas) Liebliches in meinem Mund, der (schmeckt) wie Vogelgalle.
de
Der Hauch deines Kusses (wörtl.: deiner Nase) allein ist das, was mein Herz belebt.
de
Ich habe (jetzt) für immer und ewig das, was mir Amun gegeben hat. ❡
de
Schönes ist passiert.
(One of 2 reading variants of this sentence: >> #1 <<, #2)

jb =j 2Q Zeichenreste [__].PL.ṱ =k m tꜣy =k nb.t jw gꜣb.t.ṱ =k wꜣḥ ḥr qꜣb.t =j

de
Mein Herz [(steht) danach ---] dich in deiner Laube, wobei dein Arm auf meiner Brust (oder: meinem Arm) liegt.
de
Die Liebe (zu) dir wird dir zuteil (?).
de
Ich sage in meinem Herzen: "(Bleib) in deinem Inneren!", mit den Bitten, [mir me]inen Prinzen heute Nacht [zu bringen].
de
Ich bin (sonst) wie eine, die (schon) in ihrem Grab ist.
Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Recto 4-6: Liebeslieder, 2. Gruppe: Lied Nr. 9-16" (Text ID BPDD4GCB5FFWBFALLSNU34H5EA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BPDD4GCB5FFWBFALLSNU34H5EA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)