Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text W25WDE27ZVAFXBDULVGJH7CHUQ
de und sagte zu der Götterneunheit:
de "Lasst uns loseilen und ihm eine schwere Strafe erteilen!"
de Da bestieg die Götterneunheit diese Berge, um Horus, den Sohn der Isis, zu suchen.
de Was aber nun Horus betrifft: Er legte sich im Oasenland unter eine Schenuscha-Sykomore (?).
de Da fand Seth ihn.
de Dann packte er ihn.
de Dann schlug er ihn auf dem Berg auf seinen Rücken.
de Dann entfernte er seine (des Horus) beiden Udjataugen von ihrem Platz.
de Dann vergrub er sie auf dem Berg, um die Erde zu erleuchten (?).
de Dann wurden die beiden Augäpfel seiner Augen zu zwei Knospen (?), die zu Lotosblume(n) wuchsen.
(271) |
de und sagte zu der Götterneunheit: |
||
(272) |
de "Lasst uns loseilen und ihm eine schwere Strafe erteilen!" |
||
(273) |
de Da bestieg die Götterneunheit diese Berge, um Horus, den Sohn der Isis, zu suchen. |
||
(274) |
de Was aber nun Horus betrifft: Er legte sich im Oasenland unter eine Schenuscha-Sykomore (?). |
||
(275) |
de Da fand Seth ihn. |
||
(276) |
de Dann packte er ihn. |
||
(277) |
de Dann schlug er ihn auf dem Berg auf seinen Rücken. |
||
(278) |
de Dann entfernte er seine (des Horus) beiden Udjataugen von ihrem Platz. |
||
(279) |
de Dann vergrub er sie auf dem Berg, um die Erde zu erleuchten (?). |
||
(280) |
de Dann wurden die beiden Augäpfel seiner Augen zu zwei Knospen (?), die zu Lotosblume(n) wuchsen. |
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Anja Weber, Sentences of text "Recto: Der Streit zwischen Horus und Seth" (Text ID W25WDE27ZVAFXBDULVGJH7CHUQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W25WDE27ZVAFXBDULVGJH7CHUQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W25WDE27ZVAFXBDULVGJH7CHUQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).