Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text BPDD4GCB5FFWBFALLSNU34H5EA

de
Wir sagten (zueinander):
de
"Ich werde mich nicht entfernen, meine Hand in deiner.
de
An jedem schönen Ort wandle ich zusammen mit dir umher." (oder: Mit dir an jedem Ort zusammen seiend, wandle ich umher.")
de
Er setzte 〈mich〉 an die Spitze der Schönen.
de
Er kränkte mein Herz nicht. ❡
de
Hin zur Tür, nach draußen, wende ich mein Gesicht.
de
Siehe, der Liebste kommt zu mir.
de
〈Meine〉 Augen sind auf den Weg gerichtet.
de
Mein〈e beiden〉 Ohr〈en〉 lauschen bei der Musterung durch den Offizier (?).
de
Ich setzte die Liebe zum Geliebten als meinen einzigen Wunsch an wegen dessen, was ihn ausmacht (wörtl.: was er hat) (?).
Text path(s):

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentences of Text "Recto 4-6: Liebeslieder, 2. Gruppe: Lied Nr. 9-16" (Text ID BPDD4GCB5FFWBFALLSNU34H5EA) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/BPDD4GCB5FFWBFALLSNU34H5EA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)