Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page. )
Search parameter :
= 178610
Search results :
1 - 10
of
103
sentences with occurrences (incl. reading variants) .
Copy token ID
Sz.11.3.2:3.Reg.v.o.,Mitte,links1
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
de
Ein Deben-Gewichte-Hersteller (=Handwerker).
[Sz.11.3.2⁝3.Reg.v.o.,Mitte,links1]
Author(s) :
Stefan Grunert ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/15/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 25 in cotext
Copy token ID
Sz.11.3.2:3.Reg.v.o.,Mitte,links2
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2sgm
PTCL:stpr
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
de
Siehe das Entgelt für genau dieses dein Gewicht.
[Sz.11.3.2⁝3.Reg.v.o.,Mitte,links2]
Author(s) :
Stefan Grunert ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/15/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 26 in cotext
Copy token ID
particle_nonenclitic
Partcl.stpr.2pl
PTCL:stpr
Copy token ID
verb_3-inf
SC.tw.pass.spec.nom.subj
V\tam-pass
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
person_name
(unspecified)
PERSN
de
Seht ferner, ich habe euch 24 Deben Kupfer für die Pacht des Ackers durch Sa-hathor gesandt.
Author(s) :
Ingelore Hafemann ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Anja Weber , Simon D. Schweitzer
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 09/19/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 58 in cotext
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stpr.2sgm
N.m:sg:stpr
de
Dein Herz ist das dbn -Gewichtsmaß.
Author(s) :
Peter Dils ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Florence Langermann , Billy Böhm , Samuel Huster
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/06/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 227 in cotext
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
gods_name
(unspecified)
DIVN
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
mr__
(?)
(?)
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
1,5Q mit unklaren Resten
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
de
[...] [Kar]nak, 20 (?) Deben (?) [...]; (aus) Zedernholz: (1) Opfertisch, für Sobek, Herr von Ra-hui, ... (?) 10[+x] nms.t -Krüge [...] für [...]
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Charlotte Dietrich
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 11/14/2019 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 6 in cotext
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
cardinal
(unspecified)
NUM.card
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
nisbe_adjective_preposition
de
[Genitiv (invariabel)]
Adj.sgm
gen
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
de
[...] [Monat 4 (?)] der ⸢ꜣḫ.t -Zeit⸣ Tag 25 (und) Tag 26: Gottesopfer ersten Ranges: Wein vom "Haus des jšd -Baumes": Wein: 4 hbn.t -Krüge; Feigen: 2000 Deben; Weintrauben: 1/4 Heqat; Rosinen: 1/8 Heqat; Früchte des jšd -Baumes: 1/8 Heqat; Früchte des Christdornbaumes: 1/2 Heqat.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Charlotte Dietrich , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/15/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 4 in cotext
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
__⸮tj?
(unspecified)
—
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_3-gem
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive
(unspecified)
N
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Sie haben mit sich gebracht: Weihrauch: 23752 Kugeln, pro Diener (?) 24 Kugeln (?); Granatsteine: 1 25/32 Heqat und ein Rest dazu; Elektrum: 1 3/4 Deben und ein Rest; Malachit: 120 1/4 (?) Deben; gelber Ocker: 11 3/4 Heqat; šꜣꜥsḫ -Pflanzen: 2 1/4 Heqat;šꜣb.t -Pflanzen: 13/32 Heqat; 4 Bögen; 20 Pfeile; [...] ... (?); ṯp.t -Mineral (?); 1 glatter Edelstein; šsꜣy.t -Aromastoffe: 280 Sack; Christdorn: 5 Sack; (aus) Holz: 7 Kopfstützen; (aus) mšš -Holz: 15 ꜥꜣ -Stäbe; 3 Stiere; 14 Gazellen (?); 164 Perücken; (von) der Giraffe: 11 Schwänze; 1 Ebenholzbaum.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Charlotte Dietrich , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/15/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 17 in cotext
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
ca. 5 bis 6Q
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
verb_3-inf
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Sie haben mitgebracht: Silber: 220 Deben; [...] ⸢Kleinvieh⸣, ⸢gemacht⸣ ⸢zu⸣ ⸢Fellen (?)⸣: 56 (Stück); 1002 Asiaten; Blei: 6 Deben; ṯr.w(?) -Mineral (Bleiweiß?): 55 Deben.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Charlotte Dietrich , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/15/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 19 in cotext
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
preposition
(unspecified)
PREP
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
numeral
(unspecified)
NUM
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
Copy token ID
substantive_fem
(unspecified)
N.f:sg
de
Sie haben mitgebracht: Türkis: 14 13/32 Heqat und ein Rest dazu; versteinertes Holz: 8.700 Deben; bjꜣ-qjs -Mineral: 5570 Deben; wꜣḥ-ḏꜣ.t(?) -Mineral: 6 Heqat; [...]; (aus) [Al]⸢aun⸣ (?): ⸢qꜣm ⸣-Objekte: 26 13/16 Heqat; Natron: 10 9/16 Heqat; 8 Seesterne (?); šsꜣy.t -Mineral: 41 Sack; Silber: 9 3/4 Deben; 10 Stiere; (vom) Steinbock: 3 Jungtiere; 1 Gepardenfell.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Charlotte Dietrich , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/15/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 21 in cotext
Copy token ID
verb_3-inf
SC.n.act.ngem.3pl
V\tam.act-ant:stpr
Copy token ID
preposition
Prep.stpr.3pl
PREP:stpr
Copy token ID
substantive_masc
(unspecified)
N.m:sg
de
Sie haben mit sich gebracht: Blei: 238 1/4 Deben.
Author(s) :
Marc Brose ;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch , Peter Dils , Charlotte Dietrich , Lutz Popko
(Text file created : before June 2015 (1992–2015) ,
latest changes : 05/15/2023 )
Go to/cite sentence
Text sentence no. 25 in cotext
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).