Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 78770
Search results: 1–10 of 41 sentences with occurrences (incl. reading variants).



    321c

    321c
     
     

     
     




    458
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de
    (etwas) verbrennen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_fem
    de
    Uräus

    (unspecified)
    N.f:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg

    substantive_fem
    de
    [eine Schlange]

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-lit
    de
    pressen

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    substantive_masc
    de
    Herz

    Noun.pl.stpr.2pl
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl
Glyphs artificially arranged
de
Diese Uräusschlange, die Ḏnn.wtt-Schlange, wird euretwegen brennen und eure Herzen pressen.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)


    verb_2-lit
    de
    befehlen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    [idiomatisch mit Verben verbunden]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Wesir

    (unspecified)
    N.m:sg


    ⸢s⸣f
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    lost
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de
    Elkab

    (unspecified)
    TOPN


    18
     
     

     
     

    title
    de
    Aufseher der Priester

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/?

    (unspecified)
    PERSN

    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    particle
    de
    [Partikel]

    Partcl.stc.3sgm
    PTCL

    personal_pronoun
    de
    er [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    (etwas) befolgen

    Inf
    V\inf



     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    lost
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    die große Halle (Gerichtshof)

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    oberägyptisch

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg
en
(I) (i.e. the king) commanded the vizier --lost-- of Nekheb (i.e. el-Kab) #lc: [18]# and inspector of priests, [this] Ijen as (lit.: while) he was followign (?) --lost-- in the southern lawcourt (lit.: great mansion)."
Author(s): Roberto A. Díaz Hernández; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: 09/11/2023, latest changes: 10/14/2024)


    verb_3-inf
    de
    verbringen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Zeit

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.plm
    ADJ:m.pl

    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de
    (etwas) befolgen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.m:sg




    3
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Vorgesetzter

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
en
I spent my entire time on earth following the way of my superiors.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)





    Lücke( )
     
     

     
     




    7
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    (etwas) befolgen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Richtigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    Lebender

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl




    ca. 9Q
     
     

     
     

    verb_caus_2-lit
    de
    sich erinnern; (etwas) erinnern; gedenken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    ca. 18Q
     
     

     
     
en
I followed the righteousness of the living [... ... ...] remember [... ... ...
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)