Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Belegstellen-Suchergebnisse

Such-ParameterLemma-ID = 90410
Suchergebnis: 1–9 von 9 Sätzen mit Belegen (inkl. Lesevarianten).

de
Sein Name lebt wegen der Natronspenden - er ist ein Göttlicher.

Std8Sz54GötterBeischrZz+5 w[ḏꜥ.PL] Std8Sz54GötterBeischrZz+6 m(w)t.PL nḏ[.PL] [bꜣ].PL Std8Sz54GötterBeischrZz+7 nṯr.{t}j [ḏi̯.y] [r] [ns].t Std8Sz54GötterBeischrZz+8 =f

de
Richtet die Toten (und) schützt die Bas, nachdem der 'Göttliche' auf seinen Thron gesetzt worden ist!

fr
Récitation par Horus, le faucon divin, fils d'Isis, héritier excellent du seigneur de Mesen, le grand dieu, seigneur de Sounou.

de
Alle sꜣw-n.sn und die Göttlichen von Nṯr.jt, sie nehmen ihren Platz an ihrer Seite ein,

de
O Allereinziger, der aus dem Nun hervorkommt,
der verklärter ist als die Verklärten,
der göttlicher ist als die Göttlichen,
der gestern empfangen und heute geboren wurde,
der große, geheimnisvolle Löwe, der Vorsteher des Westgebirges,
der Löwe im Westgebirge, der Vorsteher des Thrones:

de
"Leben-sind-darin"-Körner, Natron, Bitumen (und) die göttliche seneb-Pflanze, die in 36 Knoten gefertigt ist, werde gegeben an seine linke Hand;

de
Es sollen gebunden werden die Hülse? der menes-Pflanze (und) eine der arw-Akazie an seine linke Hand, und diese göttliche seneb-Pflanze;

fr
Récitation par Isis, qui donne la vie, dame de l'Abaton, maîtresse, dame de Philae, qui protège le frère divin Osiris à Senmet.

fr
Récitation par Isis, qui donne la vie, dame de l'Abaton, maîtresse, dame de Philae, qui protège le frère divin à Senmet.