Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameterLemma ID = 855792
Search results: 1 - 5 of 5 sentences with occurrences (incl. reading variants).


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de Gottessiegler

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_3-inf
    de demütigen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

en I am a seal-bearer of the god in making powerless the foreign countries.

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Anrufung an die Lebenden (c) horizontal Rest der Zeile leer es folgen 6 Kolumnen

Anrufung an die Lebenden (c) horizontal II.c.1 j Rest der Zeile leer es folgen 6 Kolumnen II.c.2 ḥꜣ.tj-ꜥ{-m} nb II.c.3 ḥm-nṯr-ꜥꜣ nb II.c.4 ẖr(.j)-ḥ(ꜣ)b(.t) ḫtm.w-nṯr wt(.j)-Jnp.w nb II.c.5 ḥm-nṯr-ꜥšꜣ nb II.c.6 mt(j).PL-n(.j)-zꜣ nb(.PL) II.c.7 ꜥnḫ-n-{nb-}nʾ.t nb



    Anrufung an die Lebenden (c)

    Anrufung an die Lebenden (c)
     
     

     
     


    horizontal

    horizontal
     
     

     
     




    II.c.1
     
     

     
     

    interjection
    de [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    Rest der Zeile leer

    Rest der Zeile leer
     
     

     
     


    es folgen 6 Kolumnen

    es folgen 6 Kolumnen
     
     

     
     




    II.c.2
     
     

     
     

    title
    de Hatia (Rangtitel)

    (unspecified)
    TITL

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    II.c.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Großpriester

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    II.c.4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Gottessiegler

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de Balsamierer des Anubis

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    II.c.5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gewöhnlicher Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    II.c.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Obmann einer Priesterphyle

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de jeder

    Adj.plm
    ADJ:m.pl




    II.c.7
     
     

     
     

    title
    de Städter; Bürger

    (unspecified)
    TITL

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

en O
every local prince {in},
every great priest,
every lector priest, seal-bearer of god, embalmer of Anubis,
every common priest,
every phyle chief,
and every denizen of the city,

Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

1Q leer ab hier wieder dem nornalen Zeilenverlauf folgend