Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
de Die beiden Neunheiten haben vor ihnen gezittert, denn diese sind {meine} 〈die〉 Boten, die Teti lieben, die {mich} 〈Teti〉 zum Frieden bringen; mögen sie Teti zum Frieden bringen.
de Mögen die Brauer(?) auf 〈ihn〉 hören, indem sie lang (dabei) sind an den Tagen (d.h. den ganzen Tag lang) und indem sie mit 〈ihm〉 zufrieden sind in den Nächten, wenn 〈er〉 das Mahl einnimmt, nachdem sie mit ihren Speiseopfern zufrieden waren.
de Höre auf Horus: (es) wird dir nicht schaden, (denn) er hat veranlaßt, daß die Götter dir folgen.
de ḥfn.w-Schlange, ḥfnn.t-Schlange, höre auf ihn, höre auf die Erde, höre auf deinen Vater Geb.
de Wenn du nicht auf ihn hörst, dann wirst du seinen Brandstempel, der an deinem Kopf ist, hören.
de Teti ist ist der Abgesonderte/Prächtige, der an der Spitze ist, mit aufgerichtetem Vorderteil/der die Stirn erhebt, ein Stern, vor dem sich die Götter verbeugen und vor dem die beiden Neunheiten zittern.
de Teti ist der Abgesonderte/Prächtige, der an der Spitze ist, mit aufgerichtetem Vorderteil/der die Stirn erhebt, ein Stern, vor dem sich die Götter verbeugen, vor dem die beiden Neunheiten zittern.
1.1 z(ꜣ)ṯ mw 1 1.2 sḏ.t snṯr 1 1.3 sṯi̯-ḥꜣb 1 1.4 ḥkn.w 1 1.5 sfṯ 1 1.6 nẖnm 1 1.7 twꜣ.wt 1 1.8 ḥꜣ.tt ꜥš 1 1.9 〈〈ḥꜣ.tt〉〉 ṯḥn.w 1 1.10 wꜣḏ.w ꜥrf 1 1.11 msd(m.t) ꜥrf 1 1.12 wnḫ.w(j) 2 1.13 sḏ.t snṯr 2 1.14 nṯr.j ṯꜣ 2 qbḥ.w 2 1.15 ḫꜣw.t 1 1.16 ḥtp-nswt 2 1.17 ḥtp-〈〈nswt〉〉 wsḫ.t 2 1.18 ḥmsi̯ 1 1.19 jꜥ.w-rʾ tʾ ḥnq.t 2 1.20 tʾ-wt 2 1.21 tʾ-rtḥ 1 1.22 ḏsr.t 1 1.23 ḥ(n)q.t ḫnms 1 1.24 šns-ꜥ n fꜣi̯(.t) 1 1.25 šb.w tʾ 1 1.26 〈〈šb.w〉〉 ḥnq.t 1 1.27 sw.t 1 1.28 mw ꜥ 1 1.29 bd 1 1.30 jꜥ.w-rʾ tʾ ḥnq.t 1 1.31 tʾ-wt 1 1.32 tʾ-rtḥ 1 1.33 ḥṯ(ꜣ) 2 1.34 nḥr.w 2 1.35 dp.t.w 4 1.36 pzn 4 1.37 šns 4 1.38 tʾ-jm.j-tꜣ 4 1.39 ḫnf.w 4 1.40 ḥbnn.(w)t 4 1.41 qmḥ.w-qmꜣ 4 1.42 jdꜣ.t ḥꜣ =k 4 1.43 pꜣw.t 4 1.44 tʾ-ꜣšr 4 1.45 ḥḏ.w ꜥ 4 1.46 ḫpš 1 1.47 jwꜥ 1 1.48 zḫn 1
de 1 Wasser-Libation, Weihrauch-Feuer, 1 mal Festduft-Öl, 1 mal Hekenu-Öl, 1 mal Sefetj-Öl, 1 mal Nechenem-Öl, [1] mal Tewaut-Öl, 1 mal Bestes des Koniferen-Öls, 1 mal 〈〈Bestes des〉〉 libyschen Öls, 1 Beutel grüner Schminke, 1 Beutel schwarze Augenschminke (Bleiglanz), 2 Stoffstreifen-Paare, 2 mal Weihrauch-Feuer, 2 Natron-Kügelchen (für) 2 Wasserspenden, 1 Opferplatte, 2 Königsopfer, 2 〈〈Königs-〉〉Hofopfer, 1 mal hinsetzen, (zum) Frühstück 2 mal Brot und Bier, 2 mal Wet-Brot, 1 mal Retech-Brot, 1 mal Djeseret-Bier, 1 mal Bier der Chenemes-Qualität, Schenes-a-Kuchen zum Tragen, (zur) Hauptmahlzeit 1 mal Brot und 1 mal Bier, 1 mal Sut-Fleisch, 1 Portion Wasser, 1 mal Natron, (zum) Frühstück 1 mal Brot und Bier, 1 mal Wet-Brot, 2 mal Hetja-Brot, 2 mal Neheru-Brot, 4 mal Depet-Brote, 4 mal Pezen-Brot, 4 mal Schenes-Gebäck, 4 mal Imi-ta-Brot, 4 mal Chenfu-Kuchen, 4 mal Hebenenut-Brot, 4 mal Qemehu-Qema-Brot, 4 mal Idat-Brot hinter dir, 4 mal Paut-Brot, 4 mal Ascher-Brot, 4 Portionen Zwiebeln, 1 Schenkel, 1 mal Iwa-Fleisch, 1 mal Zechen-Fleisch;
de [Er läßt nicht zu, daß] du auf die Westlichen [hörst].
de Er läßt [nicht] zu, [daß du auf die Östlichen hörs]t.
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).