Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Attestation Search Results

Search parameter: Lemma ID = 30100 Part of = ✓
Search results: 1–10 of 14 sentences with occurrences (incl. reading variants).




    Z1
     
     

     
     


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorsteher der fremdsprachigen Truppe

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vertrauter des Königs

    (unspecified)
    TITL



    Z2
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Fremdländer seines Herrn in Jam, Irtjet und Wawat

    (unspecified)
    TITL



    Z3
     
     

     
     


    title
    de
    Geheimrat aller Angelegenheiten

    (unspecified)
    TITL



    Z4
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Schrecken

    (unspecified)
    N.m:sg


    epith_king
    de
    Horus

    (unspecified)
    ROYLN


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_substantive
    de
    südlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg



    Z5
     
     

     
     


    title
    de
    Vorsteher der Expedition durch Satju

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m+f

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schön

    (unspecified)
    ADJ


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN



    Z6
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    personal_pronoun
    de
    er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    nisbe_adjective_substantive
    de
    ältester, älterer

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    (der) Geliebte (von)

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    [Titel]

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Geheimrat jeder Angelegenheit der engen Toröffnung (?) von Elephantine

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN
de
Der Siegler des u.äg. Königs, Einziger Freund, Vorlesepriester und Vorsteher der Dolmetscher, der Einzige Freund, [der das Herz des] Königs füllt, der Vorsteher der Fremdländer seines Herrn in Jam, Jtschet und Wawat und der Geheimrat für jede Angelegenheit, der den Schrecken vor dem Horus in die Fremdländer gibt, der Vorsteher der Expedition durch Satju Intef, mit schönem Namen Mechwi (und) sein ältester Sohn, sein Beliebter, der Einzige Freund, Vorlesepriester und Geheimrat jeder Angelegenheit der 'engen Türöffnung' von Elephantine Sabni.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)



    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_caus_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Yam (Land in Unternubien)

    (unspecified)
    TOPN


    demonstrative_pronoun
    de
    jener [Dem.Pron. sg.m]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg





    Portal, links 3
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    [Ortsname]

    (unspecified)
    TOPN


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    vor (südlich von)

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    hinter (nördlich von)

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Satju (Land in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN
de
Als (ich) jenem Herrscher von Jam zufriedenstellte #lc: [Portal, links 3]#, [stieg ich herab in] --zerstört--. [das] im Süden von Iretjet und im Norden von Zatju liegt.
en
Then, as I had pacified this ruler of Yam,
[through … which is] south of Irtjet and north of Zatju, [I descended].
Author(s): Julie Stauder-Porchet; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 07/28/2019, latest changes: 06/05/2024)



    verb_3-inf
    de
    hinabsteigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Mecher (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Tererez (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Irtjetj (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    im

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Auftrag; Geschäft

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Monat

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card
de
Aus Iretjet, Macher, Tererez und Iretjetj stieg (ich) innerhalb von 8 Monaten herab.
en
Through Irtjet, specifically Mekher, Tereres, and Iertjetj, in a period of 8 months, I descended.
Author(s): Julie Stauder-Porchet; with contributions by: Billy Böhm, Peter Dils, Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 07/27/2019, latest changes: 06/26/2025)



    verb_3-inf
    de
    hinabsteigen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    in der Nähe von (lokal)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Haus

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Satju (Land in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN





    Portal, rechts 9
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    öffnen; erschließen

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Fremdland

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.f.]

    (unspecified)
    dem.f.pl
de
In die Gegend des Hausguts des Herrschers von Zatju und Irtjet stieg (ich) herab, #lc: [Portal, rechts 9]# nachdem (ich) diese Fremdländer erschlossen (wörtl.: geöffnet) hatte.
en
I descended from the vicinity of the house of the ruler of Zatju and Irtjet
only after I had opened up these foreign lands.
Author(s): Julie Stauder-Porchet; with contributions by: Billy Böhm, Peter Dils, Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 07/27/2019, latest changes: 06/26/2025)



    verb_3-inf
    de
    finden

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Satju (Land in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Wawat (nubisches Grenzland)

    (unspecified)
    TOPN





    Portal, links 4
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    vereinigt sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    Card.f
    NUM.card:f
de
(Ich) fand den Herrscher von Irtjet, Zatju und Unternubien (gerade) #lc: [Portal, links 4]# als sie in eins vereinigt waren.
en
I found the ruler of Irtjet, Zatju, and Wawat, united as one thing.
Author(s): Julie Stauder-Porchet; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 07/28/2019, latest changes: 06/05/2024)



    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-gem
    de
    sehen

    SC.act.gem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Satju (Land in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN





    Portal, links 6
     
     

     
     


    place_name
    de
    Wawat (nubisches Grenzland)

    (unspecified)
    TOPN


    verb_3-lit
    de
    stark sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    verb_3-lit
    de
    zahlreich sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    substantive_fem
    de
    Truppe

    (unspecified)
    N.f:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    place_name
    de
    Yam (Land in Unternubien)

    (unspecified)
    TOPN


    verb_3-inf
    de
    hinabsteigen

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Residenz

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Heer

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    aussenden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    zusammen mit

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL





    Portal, links 7
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    führen

    Inf.t.stpr.1sg_Aux.wn.jn
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_irr
    de
    geben

    Inf.t_Aux.wn.jn
    V\inf


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Stier

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    substantive_fem
    de
    Kleinvieh

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    verb_4-inf
    de
    führen zu

    Inf.t_Aux.wn.jn
    V\inf


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Weg

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl


    substantive_fem
    de
    Gebirge

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plf
    PREP-adjz:f.pl


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN


    preposition
    de
    wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-lit
    de
    trefflich sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    verb
    de
    aufmerksam sein

    Inf
    V\inf


    substantive_masc
    de
    Kopf

    (unspecified)
    N.m:sg





    Portal, links 8
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.n.sgm.1sg
    V\rel.m.sg-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    mehr als

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Freund; Höfling

    (unspecified)
    N.m:sg


    title
    de
    Vorsteher der fremdsprachigen Truppe

    (unspecified)
    TITL


    adjective
    de
    irgendein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    verb_3-lit
    de
    aussenden

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    preposition
    de
    [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP


    place_name
    de
    Yam (Land in Unternubien)

    (unspecified)
    TOPN


    adverb
    de
    früher

    (unspecified)
    ADV
de
Als der Herrscher von Iretjet, Zatju #lc: [Portal, links 6]# und Unternubien die Stärke und die Anzahl der Truppe aus (wörtl.: von) Jam sah, die mit (mir) zur Residenz herabstieg, zusammen mit der Mannschaft, die mit (mir) gesandt worden war, #lc: [Portal, links 7]#, war dieser [Herrscher] dabei, (mich) zu geleiten, mir Rinder und Kleinvieh zu geben, und mich (auf) den Wegen der Höhen von Iretjet zu führen, wegen (meiner) Wachtsamkeit, #lc: [Portal, links 8]# die ausgezeichneter als die irgendeines "Freundes" und Vorstehers der akkulturierten Ausländer war, der früher nach Jam gesandt worden war.
en
Then, as the ruler of Irtjet, Zatju, and Wawat saw how stron[g] and numer[ous] the troops of Yam were, that ha[d] come down with me to the Residence, along with the army that had been sent with me,
this [ruler], thereupon, was conducting me, was giving me bulls and goats, was showin[g] me the way on the hill-paths [o]f Irtjet,
due to the excellence of the vigi[lance that I exercised more] than any companion and overseer of foreign auxiliaries who had been sent to Yam before.
Author(s): Julie Stauder-Porchet; with contributions by: Peter Dils, Billy Böhm, Roberto A. Díaz Hernández (Text file created: 07/28/2019, latest changes: 06/05/2024)






    3
     
     

     
     


    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ





    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Nubierin

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ





    5
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg





    6
     
     

     
     


    place_name
    de
    Yam (Land in Unternubien)

    (unspecified)
    TOPN





    7
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN





    8
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Wawat (nubisches Grenzland)

    (unspecified)
    TOPN
de
und jeder Nubier 〈〈und〉〉 jede Nubierin von Jam, 〈〈von〉〉 Irtjet, 〈〈von〉〉 Wawat,
Author(s): Carina Kühne-Wespi; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/18/2020, latest changes: 02/25/2022)






    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ





    4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Nubierin

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg





    5.1
     
     

     
     


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN





    5.2
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Yam (Land in Unternubien)

    (unspecified)
    TOPN





    5.3
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Wawat (nubisches Grenzland)

    (unspecified)
    TOPN
de
jeder Nubier, jede Nubierin von Irtjet, 〈〈von〉〉 Jam, 〈〈von〉〉 Wawat,
Author(s): Carina Kühne-Wespi; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/02/2020, latest changes: 02/25/2022)






    3
     
     

     
     


    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ





    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    und (Koordination von Substantiv/-formen)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Nubierin

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ





    5
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg





    6
     
     

     
     


    place_name
    de
    Yam (Land in Unternubien)

    (unspecified)
    TOPN





    7
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN





    8
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Wawat (nubisches Grenzland)

    (unspecified)
    TOPN
de
und [jeder] Nubier 〈〈und〉〉 [jede] Nubierin von Jam, 〈〈von〉〉 Irtjet, 〈〈von〉〉 Wawat,
Author(s): Carina Kühne-Wespi; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 08/18/2020, latest changes: 02/25/2022)






    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Nubier

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ





    4
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    Nubierin

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jeder

    (unspecified)
    ADJ





    5
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg





    6.1
     
     

     
     


    place_name
    de
    Wawat (nubisches Grenzland)

    (unspecified)
    TOPN





    6.2
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Yam (Land in Unternubien)

    (unspecified)
    TOPN





    6.3
     
     

     
     


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    place_name
    de
    Irtjet (Gebiet in Nubien)

    (unspecified)
    TOPN
de
jeder Nubier, jede Nubierin von Wawat, 〈〈von〉〉 Jam, 〈〈von〉〉 Irtjet,
Author(s): Carina Kühne-Wespi; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 09/03/2020, latest changes: 02/25/2022)