Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text UOCH377L6ZAODLJNW46P2ZXS2A
de "Schneidet seinen Kopf ab, vernichtet seinen Ba (und) werft sein Fleisch, seine Knochen (und) seinen Ba ins Feuer!"
de "Laßt nicht zu, (daß) er sich irgendeinem Ort nähern kann, an dem Osiris (gerade) ist!
de "(Denn) er (Osiris) belebt euch (und) er läßt euren Leib gedeihen, er gewährt euch Opfer in Busiris, Weihrauch (und) Wasserspenden in der Krypte (sowie) Invokationsopfer im 'großen Haus' (Tempel von Heliopolis).
de "Er schuf euch zur Seite seiner Bahre (und) er ließ eure Bas hervortreten, (so daß) er nicht abgewiesen werde von irgendeinem Ort, an dem er sein würde!"
de "Euer Schutz ist der Schutz des 'Osiris Onnophris des Thriumphierenden' " - und in umgekehrter Reihenfolge zu lesen - " ihr sollt (also) beständig euren Auftrag für euren Herrn ewiglich betreiben, (damit) er euch lobe!"
de Ein weiterer Spruch, Rezitation: "Oh Götter im Himmel inmitten des Horizontes, oh Götter in der Erde, befindlich im Nun, oh Götter in der Unterwelt, Herren des Gaues von Igeret, oh Wächter des Gottessarges, oh Hüter der Bahre (des Osiris), oh Amun, oh Month, oh Sachmet, oh Bastet, oh Anubis, oh Heneb-Schlange, oh Reschef großer Gott, oh (die) 77 Götter, die aus Schedenu (Pharbaitos) hervorgegangen sind, oh Götter des Südens, Nordens, Westens (und) Ostens, kommt (und) höret meine Worte!"
de "Ich bin Thot, ich spreche zu euch noch einmal mit der Rede des Re, (denn) man sprach zu euch (davon) (schon) zuvor, hört (also), was ich sage!"
de "Ich bin Thot, der Herr der Gottesworte, der den Dingen ihren (entsprechenden) Platz zuweist, ich weise die Gottesopfer den Göttern zu (und) die Invokationsopfer den Achs!"
de "Ich bin Thot, der Schreiber der Maat der Götterneunheit, alles was aus meinem Munde herauskommt nimmt Gestalt an (verwirklicht sich) wie (als wäre es von) Re!"
de "Ich bin 'Der, dessen Abwehr im Himmel (und) auf Erden unmöglich ist, (denn) ich kenne das, was verborgen ist im Himmel, was unzugänglich ist in der Erde (und) was versteckt ist im Nun!"
(41) |
de "Schneidet seinen Kopf ab, vernichtet seinen Ba (und) werft sein Fleisch, seine Knochen (und) seinen Ba ins Feuer!" |
||
(42) |
de "Laßt nicht zu, (daß) er sich irgendeinem Ort nähern kann, an dem Osiris (gerade) ist! |
||
(43) |
de "(Denn) er (Osiris) belebt euch (und) er läßt euren Leib gedeihen, er gewährt euch Opfer in Busiris, Weihrauch (und) Wasserspenden in der Krypte (sowie) Invokationsopfer im 'großen Haus' (Tempel von Heliopolis). |
||
(44) |
de "Er schuf euch zur Seite seiner Bahre (und) er ließ eure Bas hervortreten, (so daß) er nicht abgewiesen werde von irgendeinem Ort, an dem er sein würde!" |
||
(45) |
de "Euer Schutz ist der Schutz des 'Osiris Onnophris des Thriumphierenden' " - und in umgekehrter Reihenfolge zu lesen - " ihr sollt (also) beständig euren Auftrag für euren Herrn ewiglich betreiben, (damit) er euch lobe!" |
||
(46) |
k(y) rʾ ḏd-mdw j Nṯr.PL-m-p.t-ḥr(.j)-jb-ꜣḫ.t j Nṯr.PL-m-tꜣ-jm(.j)w.PL-nwn 28.6 j Nṯr.PL-jm(.j)w.PL-Dwꜣw-nb〈.PL〉-spꜣ.t-Jgr.t j Rs.PL-n.w-ḏbw-nṯr j Sꜣwty.PL-n.w-nmjt 28,7 j Jmn j Mntj j Sḫm.t j Bꜣst j Jnp j Ḥnbw j Ršp nṯr-ꜥꜣ j Nṯr〈.PL〉-77-pri̯-m-Šdn.w 28,8 j Nṯr.PL-rs.(j)tt-mḥ.t(j)t-jmn.t(j)t-jꜣb.tt mj=n sḏm =tn mdw.PL =j |
de Ein weiterer Spruch, Rezitation: "Oh Götter im Himmel inmitten des Horizontes, oh Götter in der Erde, befindlich im Nun, oh Götter in der Unterwelt, Herren des Gaues von Igeret, oh Wächter des Gottessarges, oh Hüter der Bahre (des Osiris), oh Amun, oh Month, oh Sachmet, oh Bastet, oh Anubis, oh Heneb-Schlange, oh Reschef großer Gott, oh (die) 77 Götter, die aus Schedenu (Pharbaitos) hervorgegangen sind, oh Götter des Südens, Nordens, Westens (und) Ostens, kommt (und) höret meine Worte!" |
|
(47) |
de "Ich bin Thot, ich spreche zu euch noch einmal mit der Rede des Re, (denn) man sprach zu euch (davon) (schon) zuvor, hört (also), was ich sage!" |
||
(48) |
de "Ich bin Thot, der Herr der Gottesworte, der den Dingen ihren (entsprechenden) Platz zuweist, ich weise die Gottesopfer den Göttern zu (und) die Invokationsopfer den Achs!" |
||
(49) |
de "Ich bin Thot, der Schreiber der Maat der Götterneunheit, alles was aus meinem Munde herauskommt nimmt Gestalt an (verwirklicht sich) wie (als wäre es von) Re!" |
||
(50) |
de "Ich bin 'Der, dessen Abwehr im Himmel (und) auf Erden unmöglich ist, (denn) ich kenne das, was verborgen ist im Himmel, was unzugänglich ist in der Erde (und) was versteckt ist im Nun!" |
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "3. Die Enthüllungen der Geheimnisse der vier Kugeln aus Ton" (Text ID UOCH377L6ZAODLJNW46P2ZXS2A) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UOCH377L6ZAODLJNW46P2ZXS2A/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.2, 11/24/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/obj.id/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).