Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SG3KPR6TYNEPHPBXF7QDSY4V3U
de
[1] Jahr 5, Gorpiaios, Tag {5} <13>, Monat 2 der Achet-Jahreszeit (= Paophi), Tag 12, der Bewohner Ägyptens unter der Majestät des Horus: Über den sich die ⸢Götter⸣ und Menschen [freuen] bei seinem Empfangen der Königsherrschaft von seinem Vater; der beiden Herrinnen: Starker, Schützer der Götter, treffliche Mauer Ägyptens; des Goldhorus: Groß an Kraft, Wohltäter, Herr der Sedfest
de
Die Vorsteher der Tempel, die Propheten, die Geheimnishüter und Gottesreiniger (= Stolisten), die die Götter mit ihrem Gewand ankleiden, die Ober[sten] Vorlesepriester und [G]elehrten, die Gottesväter und alle Wab-Priester sind aus den Heiligtümern Oberägyptens und Unterägyptens gekommen zu dem Fest des [4] Ptolemaio (III.), er lebe ewiglich, des Geliebten des Ptah, und der beiden Geschwistergötter, sie saßen im Tempel der Isis und der beiden Geschwistergötter, der sich in der Burg des Alexander, [des Gerechtfertigten], befindet, (sie) sprechen:
de Da der König von Ober- und Unterägypten Ptolemaios, er lebe ewiglich, der Geliebte des Ptah, der ⸢Sohn⸣ des Ptolemaios und der Arsinoe, der beiden Geschwisterliebenden Götter, große und treffliche Machttaten an [5] den Tempeln Oberägyptens und Unterägyptens tat, indem er große Wohltaten an Ägypten und den Bewohnern von Ägypten in ihrer Gesamtheit vollzogen hat:
de Er stiftete Tempelvermögen in den Tempeln, als er das treffliche ⸢Amt⸣ von seinem Vater empfing.
de Das Tempelvermögen, das ihnen ⸢vor⸣mals gehörte: seine Majestät befahl, es in ihrem Besitz dauern zu lassen.
de Die Steuern des Königs und seine Abgaben, die in [6] Ägypten bestanden: seine Majestät verminderte sie, zusätzlich zu der Steuer, die er gänzlich erließ.
de Die Königssteuern, die als Steuerrückstände durch jeden Menschen Ägyptens entstanden waren, überaus viel Geld, (die) beseitigte [seine Majestät], um das Leben der Soldaten und all derer, die in seiner Zeit waren, angenehm zu machen.
de Dieser gute Gott ließ [7] zahlreiche Verhaftete frei, die viele Jahre eingesperrt waren.
de Seine Majestät zog aus Ägypten heraus im ersten Jahr, in dem er das Große Amt aus der Hand seines Vaters empfangen hatte.
(1) |
1 rnp.t-sp 5.t Qrpyꜣyws sw {5} 〈13〉 ꜣbd 2 ꜣḫ.t sw 12 n jm.j.w.PL Tꜣ-mrj ḫr ḥm Ḥr.w [ḥkn]-⸢nṯr.PL⸣-rmṯ.PL-ḥr=f-m-šsp=f-nsw.yt-m-ꜥ-jt=f Nb.tj qn-nḏ-nṯr.PL-jnb-mnḫ-n-Tꜣ-mrj Ḥr.w-nbw wr-pḥ.tj-jri̯-ꜣḫ.PL-nb-ḥꜣb〈.PL〉-sd-mj-Ptḥ-Tꜣ-ṯnn-jty-mj-Rꜥ.w nswt-bj.tj 2 jwꜥ.w-nṯr.DU-sn.DU-stp.n-Rꜥ.w-sḫm-ꜥnḫ-(n)-Jmn sꜣ-Rꜥ.w Ptwlmys-ꜥnḫ(.w)-ḏ.t-mr(.y)-Ptḥ sꜣ n Ptwlmys Jrsꜥnꜣt ⸢nṯr.DU⸣-⸢sn.DU⸣ wꜥb-n-Jrgsꜣjndrs-mꜣꜥ-ḫrw ḥnꜥ nṯr.DU-sn.DU ḥnꜥ nṯr.DU-mnḫ.DU ꜣrysd⸢wb⸣wlws pꜣ-n Dywṯṯs Yꜣmꜣnꜣ 3 sꜣ.t n Pꜣpꜣrbjsꜣs fꜣi̯(.t)-dnj(.t)-nbw(.t) m-bꜣḥ Jrsꜥnꜣt mr(.t)-sn |
de
[1] Jahr 5, Gorpiaios, Tag {5} <13>, Monat 2 der Achet-Jahreszeit (= Paophi), Tag 12, der Bewohner Ägyptens unter der Majestät des Horus: Über den sich die ⸢Götter⸣ und Menschen [freuen] bei seinem Empfangen der Königsherrschaft von seinem Vater; der beiden Herrinnen: Starker, Schützer der Götter, treffliche Mauer Ägyptens; des Goldhorus: Groß an Kraft, Wohltäter, Herr der Sedfest |
|
(2) |
de Beschluss: |
||
(3) |
jw jm.j.PL-rʾ-gs.PL-pr.PL ḥm.Pl-nṯr ḥr.j.PL-sštꜣ-ꜥb.PL-nṯr smꜥr(.w) nṯr.PL m sṯ.t =sn ẖr.j(.w)-ḥꜣb(.t) ḥr.j(.w)-[dp] [r]ḫ.PL-(j)ḫ.t jtj.PL-nṯr wꜥb.PL mj-qd =sn jy(.w) m jtr.tj Šmꜥ.w Mḥ.w jw pꜣ ḥꜣb n 4 Ptwlmy〈s〉-ꜥnḫ(.w)-ḏ.t-mr(.y)-Ptḥ ḥnꜥ nṯr.DU-sn.DU snḏm =sn m ḥw.t-nṯr n.t ꜣs.t nṯr.DU-sn.DU n.tj m pꜣ-sbtj-n-Jrgsꜣjndrs-[mꜣꜥ-ḫrw] m-ḏd |
de
Die Vorsteher der Tempel, die Propheten, die Geheimnishüter und Gottesreiniger (= Stolisten), die die Götter mit ihrem Gewand ankleiden, die Ober[sten] Vorlesepriester und [G]elehrten, die Gottesväter und alle Wab-Priester sind aus den Heiligtümern Oberägyptens und Unterägyptens gekommen zu dem Fest des [4] Ptolemaio |
|
(4) |
de Da der König von Ober- und Unterägypten Ptolemaios, er lebe ewiglich, der Geliebte des Ptah, der ⸢Sohn⸣ des Ptolemaios und der Arsinoe, der beiden Geschwisterliebenden Götter, große und treffliche Machttaten an [5] den Tempeln Oberägyptens und Unterägyptens tat, indem er große Wohltaten an Ägypten und den Bewohnern von Ägypten in ihrer Gesamtheit vollzogen hat: |
||
(5) |
de Er stiftete Tempelvermögen in den Tempeln, als er das treffliche ⸢Amt⸣ von seinem Vater empfing. |
||
(6) |
de Das Tempelvermögen, das ihnen ⸢vor⸣mals gehörte: seine Majestät befahl, es in ihrem Besitz dauern zu lassen. |
||
(7) |
de Die Steuern des Königs und seine Abgaben, die in [6] Ägypten bestanden: seine Majestät verminderte sie, zusätzlich zu der Steuer, die er gänzlich erließ. |
||
(8) |
de Die Königssteuern, die als Steuerrückstände durch jeden Menschen Ägyptens entstanden waren, überaus viel Geld, (die) beseitigte [seine Majestät], um das Leben der Soldaten und all derer, die in seiner Zeit waren, angenehm zu machen. |
||
(9) |
de Dieser gute Gott ließ [7] zahlreiche Verhaftete frei, die viele Jahre eingesperrt waren. |
||
(10) |
de Seine Majestät zog aus Ägypten heraus im ersten Jahr, in dem er das Große Amt aus der Hand seines Vaters empfangen hatte. |
Please cite as:
(Full citation)Ralph Birk, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Alexandriadekret (Égyptien de Tradition)" (Text ID SG3KPR6TYNEPHPBXF7QDSY4V3U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SG3KPR6TYNEPHPBXF7QDSY4V3U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SG3KPR6TYNEPHPBXF7QDSY4V3U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).